Quantcast
Channel: Libros y Letras
Viewing all articles
Browse latest Browse all 14719

Nueva edición de El Libro del desasosiego de Pessoa

$
0
0
Baile del Sol acaba de publicar la segunda y renovada edición de El libro del desasosiego, del portugués Fernando Pessoa, traducido por Manuel Moya.
Se trata, sin duda, de una de las obras más personales, abiertas, inclasificables e imprescindibles de toda la literatura contemporánea, está compuesto por más de medio millar de fragmentos que operan de una manera caleidoscópica, abriéndonos a un mundo en el que la sensibilidad y la lucidez se hermanan para mostrarnos un universo de una extraordinaria complejidad humana, todo bajo la sombra tutelar de una ciudad, Lisboa, que lejos de ser un simple escenario, parece prestarle su alma a este libro magistral y extraordinario. La presente edición, preparada, traducida y ordenada por Manuel Moya, recoge la visión completa de un libro que figura sin discusión entre los clásicos del siglo XX.

Sobre el autor: (Lisboa, 1888-1935), traductor de cartas comerciales en la Baixa lisboeta, polemista, esotérico, ensayista político, literario y económico, poeta, padre de heterónimos, pero, sobre todas las cosas, soñador infatigable de Indias imposibles, es acaso una de las figuras más originales y fascinantes de todo el siglo XX. Aunque no publicó más que un libro de versos en vida, su sombra se extiende sobre todos los movimientos literarios y culturales de Portugal, a lo largo del siglo. Autor de heterónimos como Ricardo Reis, Alvaro de Campos, Alberto Caeiro o Bernardo Soares, personaje al que se le atribuye la autoría de El libro del desasosiego (Tenerife, 2010 y 2013), Pessoa es, más que un escritor, una literatura.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 14719

Latest Images

Trending Articles





Latest Images